英語 / English
英語を母語としない研究者が間違えやすい文法や句読点等の論文英語の表現等について学ぶことを目的とする。
To learn how to avoid some of the most frequent grammar and punctuation errors in scholarly writing among non-native English writers.
論文英語において、ノンネイティブが間違えやすいポイントを理解する
To understand what are some of the most frequent grammar and punctuation errors in scholarly writing among non-native English writers and how to avoid them
A2 認知的能力、D2 コミュニケーションと普及、A1 知識基盤
A2 Cognitive abilities, D2 Communication and dissemination, A1 Knowledge base
アカデミック・ライティング
Academic Writing
研究者、大学院生
Researchers and Graduate Students
200名(先着順)
経営企画オフィス研究支援部門、附属図書館
Research Management and Administration Section, Office of Management and Planning, Osaka University ・ University Libraries
全学教育推進機構(教育学習支援部)、キャリアセンター
Teaching and Learning Support Division, Center for Education in Liberal Arts and Science Osaka University・Career Center